salut |
salü
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
salü
Saint-Louis |
Bruebach |
page 05 |
salut tout le monde |
salü bisàmme
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
salü bisàmme
Saint-Louis |
Bruebach |
page 05 |
s'il vous plait |
wànn's beliebt
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
wànn's beliebt
Saint-Louis |
Bruebach |
page 05 |
Se présenter |
Sich vorstelle
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Sich vorstelle
Saint-Louis |
Bruebach |
page 05 |
samedi |
Sàmschdi, Sàmschdàà
Herrlisheim |
Schwindratzheim |
Sàmschdi, Sàmschdàà
Saint-Louis |
Bruebach |
page 07 |
septembre |
Septamber
|
|
Septamber
|
|
page 07 |
seconde |
d'Sekùnd
|
|
d'Sekùnd
|
|
page 11 |
soir |
d'r Owe
|
|
d'r Owe
|
|
page 11 |
semaine |
d'Wùch
|
|
d'Wùch
|
|
page 11 |
saison |
d'Johreszit
|
|
d'Johreszit
|
|
page 11 |
soleil |
d'Sùnn
|
|
d'Sùnn
|
|
page 12 |
scooter |
d'r Motorroller, d'Veschpa
|
|
d'r Motorroller, d'Veschpa
|
|
page 14 |
sérieux de bière (50 cl) |
d'r Stàmm, d'r Humpa
|
|
d'r Stàmm, d'r Humpa
|
|
page 15 |
Sylvaner |
d'r Sylvàner
|
|
d'r Sylvàner
|
|
page 16 |
spätzle |
d'Spatzle
|
|
d'Spatzle
|
|
page 17 |
salade de cervelas |
d’r Versteckelter
|
|
d’r Versteckelter
|
|
page 17 |
Saint-Jean |
G'hànsdis
|
|
G'hànsdis
|
|
page 18 |
Saint-Martin |
d'r Màrtinsdàà
|
|
d'r Màrtinsdàà
|
|
page 18 |
Saint-Nicolas |
d'r Nikolausdàà
|
|
d'r Nikolausdàà
|
|
page 18 |
Saint-Etienne |
d'r Staffesdàà
|
|
d'r Staffesdàà
|
|
page 18 |
Saint-Sylvestre |
d'r Sylveschterowe
|
|
d'r Sylveschterowe
|
|
page 18 |
Strasbourg |
Strosbùrri
|
|
Strosbùrri
|
|
page 19 |
Schiltigheim |
Schìllige
|
|
Schìllige
|
|
page 19 |
Saint-Louis |
Sä-Lüi
|
|
Sä-Lüi
|
|
page 19 |
Sélestat |
Schlettstàdt
|
|
Schlettstàdt
|
|
page 19 |
Saverne |
Zàwere
|
|
Zàwere
|
|
page 19 |