ciel |
de Hìmmel
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Hìmmel
Mulhouse |
Bruebach |
page 17 |
ciel bleu / clair |
de blöje Hìmmel / klàre Hìmmel
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r bloje Hìmmel / klàre Hìmmel
Mulhouse |
Bruebach |
page 17 |
ciel couvert |
de bedeckte Hìmmel
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r bedeckte Hìmmel
Mulhouse |
Bruebach |
page 17 |
ciel menaçant |
de ùnsìchere Hìmmel, 's ìsch nìt ghiir
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r unsìchere Hìmmel, 's ìsch nìt ghiir
Mulhouse |
Bruebach |
page 17 |
climat |
's Klima
Strasbourg |
Strasbourg |
's Klima
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
climatologie |
d' Klimawìsseschàft
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Klimawìsseschàft
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
conditions météorologiques, climatiques |
d' Klimalàà
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Klimalàg
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
congère |
d' Schneebànk
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Schneebànk
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
couchant (soleil) |
de Sùnneùntergàng
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Sunnauntergàng
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
coucher du soleil |
d' Sùnn geht nùnter
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Sunn geht unter
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
coulée de boue / de neige |
de Muerstrom / de Schneestrom
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Müerstrom / d'r Schneestrom
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
coup de chaleur |
de Hìtzschlàà
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Hìtzschlàg
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
coup de froid |
de Kälteànschlàà
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Kälteànschlàg
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
coup de soleil |
de Sùnnestìch
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Sunnastìch
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
coup de vent |
de Wìndstos
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Wìndstos
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
crachin |
's Riesle
Strasbourg |
Strasbourg |
's Riesla
Mulhouse |
Bruebach |
page 18 |
cumulus |
d' Kümülüswolik
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Kümülüswolik
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
cyclone |
de Wìrwwelstùrm, de Zyklon
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Wìrwwelsturm, d'r Zyklon
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
dégel |
's schmelzt, 's Iss vergeht
Strasbourg |
Strasbourg |
's schmelzt, 's Is vergeht
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
degré |
's Gràd
Strasbourg |
Strasbourg |
's Gràd
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
déluge |
d' Ìwwerfluet
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Sìntflüet
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
dépression |
's Tìefdrùckgebìet
Strasbourg |
Strasbourg |
's Tiefdruckgebiat
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
dernier quartier de lune |
d' letscht Mondsìchel
Strasbourg |
Strasbourg |
d' letscht Mondsìchel
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
désert |
d' Wüste
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Wüste
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
direction |
d' Rìchtùng
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Rìchtung
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
direction du vent |
d' Wìndrìchtùng
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Wìndrìchtung
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
crème solaire |
d' Sùnne-Creme
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Sunna-Creme
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
cumulonimbus |
d' Rëjewolik
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Rajawolik
Mulhouse |
Bruebach |
page 19 |
effet de Serre |
de Triibhüsseffekt
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Triibhüsseffekt
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
ensoleillement |
de Sùnneschiin
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Sunnaschiin
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
est |
de Oschte
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Oschta
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
état de la mer |
de Meereszuestànd, so wie 's Meer üssìeht
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Meereszüastànd, so wie 's Meer üssiaht
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
étoiles |
d' Sterne
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Starna
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
douceur |
àngenëhms Wetter
Strasbourg |
Strasbourg |
àgnahms Watter, mìlds Watter
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
écharpe |
de Cache-nez / 's Hàlstuech
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Schàl
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
échelle de Beaufort |
d' Beaufort-Màsskala
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Beaufort-Màsskala
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
éclair |
de Blìtz
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Blìtz
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
éclair de chaleur |
de Hìtzeblìtz
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Hìtzablìtz
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
éclaircie |
d' Ùfhellùng
Strasbourg |
Strasbourg |
d' ufhallung
Mulhouse |
Bruebach |
page 20 |
fin de la pluie / du beau temps |
's End vùm Rëje / vùm scheene Wetter
Strasbourg |
Strasbourg |
's And vum Raja / vum scheena Watter
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
flaque |
d' Làch
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Làch
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
flocons de neige |
d' Schneeflocke
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Schneeflocka
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
foehn |
de Föhn
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Föhn
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
force du vent |
d' Wìndstärike
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Wìndstärka
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
fortes averses |
de stàrike Rëje
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r stàrke Raja
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
fort coup de vent |
de stàrike Wìndstos
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r stàrke Wìndstos
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
foudre |
de Blìtz
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Blìtz
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
fraîcheur |
d' Frìsche
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Frìscha
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
front chaud / froid |
d' wàrm / kàlt Wetterfront
Strasbourg |
Strasbourg |
d' wàrm / kàlt Watterfront
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
gants |
d' Händschi
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Handschig
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |