printemps |
's Frìehjohr
Strasbourg |
Strasbourg |
's Friahjohr
Mulhouse |
Bruebach |
page 04 |
passager |
vorìwwergehend
Strasbourg |
Strasbourg |
vorìwwergehend
Mulhouse |
Bruebach |
page 12 |
pluvieux |
rëjerisch, verrëjt
Strasbourg |
Strasbourg |
rajarisch, verrajt
Mulhouse |
Bruebach |
page 12 |
printanier (temps) |
frìehjohrliches Wetter
Strasbourg |
Strasbourg |
frìahjohrliches Watter
Mulhouse |
Bruebach |
page 12 |
parapluie |
de Schìrm, de Bàràbli
Strasbourg |
Strasbourg |
's Bàràbli, d'r Rajeschìrm
Mulhouse |
Bruebach |
page 28 |
para-tonnerre |
de Blìtzàbleiter
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Blìtzàbleiter
Mulhouse |
Bruebach |
page 28 |
perturbation |
d' Wettersteerùng
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Wattersteerung
Mulhouse |
Bruebach |
page 28 |
pleine mer (en) |
ùf hohem Meer
Strasbourg |
Strasbourg |
uf hohem Meer
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
pluie |
de Rëje
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Raja
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
pluie fine |
's rëjelt
Strasbourg |
Strasbourg |
's rajelt
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
pluie (grosse) |
de stàrike Rëje
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r stàrke Raja
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
pluie verglaçante |
de Issrëje
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Israja
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
pluviomètre |
de Rëjemesser
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Rajamasser
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
précipitations |
d' Nìdderschläj
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Niederschlaj
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
premier quart de lune |
's erschte Mondvìertel
Strasbourg |
Strasbourg |
's erschta Mondviartel
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
pression atmosphérique |
de Lùftdrùck
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Luftdruck
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
prévisions (météo) |
wàs sie fer e Wetter melde
Strasbourg |
Strasbourg |
wàs sìe fer a Watter malda
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
pleine lune |
de Vollmond
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Vollmond
Mulhouse |
Bruebach |
page 29 |
pleuvoir |
rëje
Strasbourg |
Strasbourg |
raja
Mulhouse |
Bruebach |
page 37 |
personne engourdie, froide, femme frigide (en alsacien : bloc de glace) |
de Issklotz, de Issklùmpe, de Isszàpfe
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Isklotz, d'r Isklumpa, d'r Iszàpfa
Mulhouse |
Bruebach |
page 40 |
personne qui adore l’eau (en alsacien : ragondin) |
d' Wàsserràt
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Wàsserràt
Mulhouse |
Bruebach |
page 41 |
personne versatile (en alsacien : girouette) |
de Wetterfàhne
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Watterfàhna
Mulhouse |
Bruebach |
page 41 |
Pas d'été sans coup de tonnerre |
Ken Sùmmer ohne Dùnner
Strasbourg |
Strasbourg |
Ke Summer ohna Dunner
Mulhouse |
Bruebach |
page 43 |
Pluie de juillet fait souffrir les sarments |
Ìm Jüli Rëje, fer d' Frùcht ken Sëje
Strasbourg |
Strasbourg |
Ìm Jüli Raja, fer d' Frucht ke Saja
Mulhouse |
Bruebach |
page 44 |
Pluie en mai, donne pain et foin |
Rëje ìm Mai, gìbt Brot ùn Hai
Strasbourg |
Strasbourg |
Raja ìm Mai, gìbt Brot un Hai
Mulhouse |
Bruebach |
page 44 |
Pluie à la Saint Barthélemy, fait mal aux grappes de raisins (24 août) |
Rëje àn Barthelmee, tuet de Triwel weh
Strasbourg |
Strasbourg |
Raja àn Barthelmee, tüat de Triwel weh
Mulhouse |
Bruebach |
page 44 |
panache de fumée |
d' Rauchwolik
|
|
d' Ràuichwolk
Mulhouse |
Bruebach |
page 52 |
particules en suspension |
de Schwëbstaub
|
|
d'r Schwabstàuib
Mulhouse |
Bruebach |
page 52 |
particules fines |
d' fine Pàrtikel
|
|
d' fina Pàrtikel
Mulhouse |
Bruebach |
page 52 |
particules ultrafines / nanoparticules |
d' ültràfine Pàrtikel / d' Nànopàrtikel
|
|
d' ultràfina Pàrtikel / d' Nànopàrtikel
Mulhouse |
Bruebach |
page 52 |
polluants atmosphériques |
d' Lùftschàdstoffe
|
|
d' Luftschàdstoffe
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
pollution de l'air |
d' Lùftverschmùtzùng
|
|
d' Luftverschmutzung
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
période de mesure |
de Messzittraum
|
|
d'r Masszittràuim
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
périurbain |
vorstädtisch
|
|
vorstädtisch
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
pic de pollution |
de Verschmùtzùngshehpùnkt
|
|
d'r Verschmutzungshehpunkt
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
pics d'ozone |
d' Ozonbelàschtùng
|
|
d' Ozonbelàschtung
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
plan de déplacement urbain |
de städtische Mobilitätsplàn
|
|
d'r städtischa Mobilitätsplàn
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
plan de protection atmosphérique |
de Lùftreinhàltplàn
|
|
d'r Luftreinhàltplàn
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
plans d'alerte |
d' Àlàrmplän
|
|
d' Àlàrmplan
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
plomb (Pb) |
's Bléi
|
|
's Blei
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
pluies acides |
de süüre Rëje
|
|
d'r süüra Raga
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
point de mesure |
de Messpùnkt
|
|
d'r Masspunkt
Mulhouse |
Bruebach |
page 53 |
pollution de fond |
d' Hìntergrùndverùnreinichùng
|
|
d' Hìntergrundverunreinigung
Mulhouse |
Bruebach |
page 54 |
pot d'échappement |
de Üsspùff
|
|
d'r Üsspuff
Mulhouse |
Bruebach |
page 54 |
précurseur d'ozone |
d' Ozonvorlaifersübschtànz
|
|
d' Ozonvorlaifersübschtànz
Mulhouse |
Bruebach |
page 54 |
procédé de mesure |
's Messverfàhre
|
|
's Massverfàhra
Mulhouse |
Bruebach |
page 54 |
procédures d'alerte |
d' Àlàrmverfàhre
|
|
d' Àlàrmverfàhra
Mulhouse |
Bruebach |
page 54 |