Petit lexique de la météo et de la qualité de l’air (2024)

de Paul-André Befort, Léon Daul, Guy Eberlin et Petra Bry (ATMO Grand Est)
avec le concours de Jean-Luc Hagenmuller (Météo-France), Yves Hauss (Météo-France), Joseph Kleinpeter (ATMO Grand Est) et Adrien Fernique

Créé et édité en partenariat avec Météo France et ATMO Grand Est.

Le lexique de la météo et de la qualité de l’air / ’s Wetter ùn d’Lùftquàlität fait suite à une refonte du lexique français-alsacien de la météo / Nooch em Raje schiint d’Sunn, édité en 2007.

Thèmes abordés : les saisons, les mois, les jours / les adjectifs utiles / les noms communs utiles / les verbes utiles / les échos du temps / la météo et ses expressions / la météo et ses dictons / la qualité de l’air

 

 

Aide

L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.

Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.

Français Dialectes du Bas-Rhin Dialectes du Haut-Rhin Page
glacial (froid)

isskàlt, bissichkàlt

Strasbourg
Strasbourg

iskàlt, bissigkàlt

Mulhouse
Bruebach
page 10
gris (ciel / temps)

gröjer Hìmmel / gröjs Wetter

Strasbourg
Strasbourg

gröjer Hìmmel / gröjs Watter

Mulhouse
Bruebach
page 10
gants

d' Händschi

Strasbourg
Strasbourg

d' Handschig

Mulhouse
Bruebach
page 21
goutte de pluie

de Rëjetropfe

Strasbourg
Strasbourg

d'r Rajatropfa

Mulhouse
Bruebach
page 22
grande marée

d' Hochfluet

Strasbourg
Strasbourg

d' Hochflüat

Mulhouse
Bruebach
page 22
gaz à effet de serre

's Gàs mìt Triibhüsseffekt

Strasbourg
Strasbourg

's Gàs mìt Triibhüsseffekt

Mulhouse
Bruebach
page 22
gel, gelée

de Froscht

Strasbourg
Strasbourg

d'r Froscht

Mulhouse
Bruebach
page 22
gelée blanche

de Wissfroscht

Strasbourg
Strasbourg

d'r Wissfroscht

Mulhouse
Bruebach
page 22
gelée de printemps

de Frìehjohrfroscht

Strasbourg
Strasbourg

d'r Friahjohrfroscht

Mulhouse
Bruebach
page 22
gelée nocturne

de Nàchtfroscht

Strasbourg
Strasbourg

d'r Nàchtfroscht

Mulhouse
Bruebach
page 22
giboulée

de Schloosrëje

Strasbourg
Strasbourg

d'r Hàgelraja

Mulhouse
Bruebach
page 22
girouette

de Wetterfàhne

Strasbourg
Strasbourg

d'r Watterfàhna

Mulhouse
Bruebach
page 22
givre

de Riffe

Strasbourg
Strasbourg

d'r Riffa

Mulhouse
Bruebach
page 22
glace

's Iss

Strasbourg
Strasbourg

's Is

Mulhouse
Bruebach
page 22
glacier

de Gletscher

Strasbourg
Strasbourg

d'r Glatscher

Mulhouse
Bruebach
page 22
grêle

de Schloosrëje

Strasbourg
Strasbourg

d'r Hàgel

Mulhouse
Bruebach
page 23
grêlons

d' Schloose

Strasbourg
Strasbourg

d' Hàgelkarnla

Mulhouse
Bruebach
page 23
grenouille

de Frosch, d' Fresch (pl)

Strasbourg
Strasbourg

de Frosch, d' Fresch (pl)

Mulhouse
Bruebach
page 23
grésil

d' Schneeschloose

Strasbourg
Strasbourg

d'r Israja

Mulhouse
Bruebach
page 23
grisaille

's gröje / ùnàngenëhme Wetter

Strasbourg
Strasbourg

's gröje / unàgnahme Watter

Mulhouse
Bruebach
page 23
geler

g'frìere

Strasbourg
Strasbourg

g'friara

Mulhouse
Bruebach
page 36
glacer

g'frìere

Strasbourg
Strasbourg

g'friara

Mulhouse
Bruebach
page 36
glisser

rùtsche

Strasbourg
Strasbourg

rìtscha

Mulhouse
Bruebach
page 36
grêler

schloose

Strasbourg
Strasbourg

hàgla

Mulhouse
Bruebach
page 36
Grosse chaleur sur toute la région

Hìtzwelle ìwwer 's gànze Lànd

Strasbourg
Strasbourg

Hìtzwalla ìwwer 's gànza Lànd

Mulhouse
Bruebach
page 38
gratte-ciel (en alsacien : gratte-nuages)

de Wolikekràtzer

Strasbourg
Strasbourg

d'r Wolkakràtzer

Mulhouse
Bruebach
page 40
grenouille (qui prédit la météo)

de Wetterfrosch

Strasbourg
Strasbourg

d'r Watterfrosch

Mulhouse
Bruebach
page 40
gaz dit à effet de serre

de Triibhüssgàs

d'r Triibhüssgàs

Mulhouse
Bruebach
page 51