glacial (froid) |
isskàlt, bissichkàlt
Strasbourg |
Strasbourg |
iskàlt, bissigkàlt
Mulhouse |
Bruebach |
page 10 |
gris (ciel / temps) |
gröjer Hìmmel / gröjs Wetter
Strasbourg |
Strasbourg |
gröjer Hìmmel / gröjs Watter
Mulhouse |
Bruebach |
page 10 |
gants |
d' Händschi
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Handschig
Mulhouse |
Bruebach |
page 21 |
goutte de pluie |
de Rëjetropfe
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Rajatropfa
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
grande marée |
d' Hochfluet
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Hochflüat
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
gaz à effet de serre |
's Gàs mìt Triibhüsseffekt
Strasbourg |
Strasbourg |
's Gàs mìt Triibhüsseffekt
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
gel, gelée |
de Froscht
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Froscht
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
gelée blanche |
de Wissfroscht
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Wissfroscht
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
gelée de printemps |
de Frìehjohrfroscht
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Friahjohrfroscht
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
gelée nocturne |
de Nàchtfroscht
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Nàchtfroscht
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
giboulée |
de Schloosrëje
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Hàgelraja
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
girouette |
de Wetterfàhne
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Watterfàhna
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
givre |
de Riffe
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Riffa
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
glace |
's Iss
Strasbourg |
Strasbourg |
's Is
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
glacier |
de Gletscher
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Glatscher
Mulhouse |
Bruebach |
page 22 |
grêle |
de Schloosrëje
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Hàgel
Mulhouse |
Bruebach |
page 23 |
grêlons |
d' Schloose
Strasbourg |
Strasbourg |
d' Hàgelkarnla
Mulhouse |
Bruebach |
page 23 |
grenouille |
de Frosch, d' Fresch (pl)
Strasbourg |
Strasbourg |
de Frosch, d' Fresch (pl)
Mulhouse |
Bruebach |
page 23 |
grésil |
d' Schneeschloose
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Israja
Mulhouse |
Bruebach |
page 23 |
grisaille |
's gröje / ùnàngenëhme Wetter
Strasbourg |
Strasbourg |
's gröje / unàgnahme Watter
Mulhouse |
Bruebach |
page 23 |
geler |
g'frìere
Strasbourg |
Strasbourg |
g'friara
Mulhouse |
Bruebach |
page 36 |
glacer |
g'frìere
Strasbourg |
Strasbourg |
g'friara
Mulhouse |
Bruebach |
page 36 |
glisser |
rùtsche
Strasbourg |
Strasbourg |
rìtscha
Mulhouse |
Bruebach |
page 36 |
grêler |
schloose
Strasbourg |
Strasbourg |
hàgla
Mulhouse |
Bruebach |
page 36 |
Grosse chaleur sur toute la région |
Hìtzwelle ìwwer 's gànze Lànd
Strasbourg |
Strasbourg |
Hìtzwalla ìwwer 's gànza Lànd
Mulhouse |
Bruebach |
page 38 |
gratte-ciel (en alsacien : gratte-nuages) |
de Wolikekràtzer
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Wolkakràtzer
Mulhouse |
Bruebach |
page 40 |
grenouille (qui prédit la météo) |
de Wetterfrosch
Strasbourg |
Strasbourg |
d'r Watterfrosch
Mulhouse |
Bruebach |
page 40 |
gaz dit à effet de serre |
de Triibhüssgàs
|
|
d'r Triibhüssgàs
Mulhouse |
Bruebach |
page 51 |