Petit lexique français-alsacien-allemand de la nature : d' Nàtür

de Yves Bisch. Créé et édité en partenariat avec l'A.G.A.T.E. (Académie pour une Graphie Alsacienne Transfrontalière).

Thèmes abordés : la nature / d Nàtür,  la faune / Tierwalt, la flore / Pflànza.

 

Aide

L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.

Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.

Français Dialectes du Bas-Rhin Dialectes du Haut-Rhin Page
île

d' Ìnsel

Strasbourg
Herrlisheim

d' Ìnsel

Mulhouse
Sierentz
page 05
Il est attardé.

Er ìsch hìnterem Mond d'heim.

Strasbourg
Herrlisheim

Ar ìsch hìnterem Mond d'heim.

Mulhouse
Sierentz
page 06
Il fait un visage comme un bouc sur le lit de mort.

Er màcht e Gsìcht wie'ne Geissbock ufem Totsbett.

Strasbourg
Herrlisheim

Ar màcht a Gsìcht wia na Geissbock ufem Totsbett.

Mulhouse
Sierentz
page 11
Il comprend ce qu'une vache comprend d'une noix de muscade.

Er versteht devùn wàs e Küh vùn'ere Mùschketsnùss.

Strasbourg
Herrlisheim

Ar versteht drvu wàs a Küeh von're Muschketsnuss.

Mulhouse
Sierentz
page 11
Ils se supportent comme chien et chat.

Sie vertraawe sich wie Hùnd ùn Kàtz.

Strasbourg
Herrlisheim

Sìe vertràga sich wia Hund un Kàtz.

Mulhouse
Sierentz
page 11
ici c'est un va-et-vient comme dans un pigeonnier.

Do geht's züe wie ìn'eme Düweschlaa

Strasbourg
Herrlisheim

Do geht's züe wi ì'me Düwaschlàg.

Mulhouse
Sierentz
page 13
Il vit comme un moineau sur du crottin de cheval.

Er läbt wie'ne Spàtz ìn de Rossmìscht.

Strasbourg
Herrlisheim

Ar labt wie ne Spàtz in de Rosspfütla.

Mulhouse
Sierentz
page 19
Il est là comme une cigogne dans la salade.

Er steht wie'ne Storich ìm Sàlàt.

Strasbourg
Herrlisheim

Er steht wia na Stork ìm Sàlàt.

Mulhouse
Sierentz
page 19
if

d' Eib

Strasbourg
Herrlisheim

d' Eiba

Mulhouse
Sierentz
page 27
iris

d' Wìldlilie

Strasbourg
Herrlisheim

d' Wìldlìlia, d' Wàsserlìlia

Mulhouse
Sierentz
page 31