L’indispensable en Alsace : Wàs brücht m’r im Elsàss ?
L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.
Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.
Français | Dialectes du Bas-Rhin | Dialectes du Haut-Rhin | Page | ||
---|---|---|---|---|---|
quart d'heure |
e Viertelstund Strasbourg |
Soultz-sous-Forêts |
e Viertelstund Mulhouse |
Zillisheim |
page 09 |
quelle heure est-il? |
wieviel Ühr isch? Strasbourg |
Soultz-sous-Forêts |
wieviel Ühr isch? Mulhouse |
Zillisheim |
page 09 |
quel jour sommes nous? |
wàs fer e Dàà hàn m'r hit? Strasbourg |
Soultz-sous-Forêts |
wàs fer e Dàg hàn m'r hit? Mulhouse |
Zillisheim |
page 09 |