Petit lexique français-alsacien du football : Füessbàll un Füessbàller

de Claude Fuchs et la Commission Histoire et Culture de la Ligue d'Alsace de Football.

 

Aide

L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.

Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.

Français Dialectes du Bas-Rhin Dialectes du Haut-Rhin Page
marquage (serré)

hütnot

Strasbourg
Wickersheim
Mulhouse
Mulhouse
page 17
marquer (un but)

a Gool haenge, a Gool mache, a Gool setze, a Gool schiesse

Strasbourg
Wickersheim

a Gool haenge, a Gool mache, a Gool schiesse

Mulhouse
Mulhouse
page 17
match

Speel, Match

Strasbourg
Wickersheim

Match

Mulhouse
Mulhouse
page 17
match (aller)

Match-aller, Hinspeel

Strasbourg
Wickersheim

Match-aller, Hinspeel

Mulhouse
Mulhouse
page 17
match (retour)

Redur-match

Strasbourg
Wickersheim

Redur-match

Mulhouse
Mulhouse
page 17
match (à domicile)

Haamspeel

Strasbourg
Wickersheim

Heimspeel

Mulhouse
Mulhouse
page 17
match (à l'extérieur)

Üswartsspeel

Strasbourg
Wickersheim

Üswartsspeel

Mulhouse
Mulhouse
page 17
match (nul - au score)

unendschiede

Strasbourg
Wickersheim

unendschiede

Mulhouse
Mulhouse
page 17
maillot

Maillot, Trigo, Hemd, Dress

Strasbourg
Wickersheim

Maillot, Trigo, Hemd

Mulhouse
Mulhouse
page 17
main (faute de)

Haendess

Strasbourg
Wickersheim

Haendess

Mulhouse
Mulhouse
page 17
malchance

Malchance, Unglueck

Strasbourg
Wickersheim

Malchance, Unglueck

Mulhouse
Mulhouse
page 17
manier (la balle)

met em Balle umgehn

Strasbourg
Wickersheim

met em Balle umgehn

Mulhouse
Mulhouse
page 17
marquage

Marquach

Strasbourg
Wickersheim

Marquach

Mulhouse
Mulhouse
page 17
milieu (du terrain)

Platzmette

Strasbourg
Wickersheim

Platzmettle

Mulhouse
Mulhouse
page 18
milieu (de terrain)

Mettelfeldspeeler, Hafraj

Strasbourg
Wickersheim

Mettelfeldspeeler

Mulhouse
Mulhouse
page 18
mollasson

Dampfnüdel

Strasbourg
Wickersheim

Dampfnüdle

Mulhouse
Mulhouse
page 18
mouillé

nass

Strasbourg
Wickersheim

nass

Mulhouse
Mulhouse
page 18
mauvais (joueur)

schlechder, Flasch, Kruck, Pflüm

Strasbourg
Wickersheim

schlechder, Flasch, Pflüm

Mulhouse
Mulhouse
page 18
masseur

Masseur, Kiné

Strasbourg
Wickersheim

Masseur

Mulhouse
Mulhouse
page 18
mécène

Schponsor, Geldschpender

Strasbourg
Wickersheim

Schponsor, Geldschpender

Mulhouse
Mulhouse
page 18
mécontent

unzufriede

Strasbourg
Wickersheim

unzufriede

Mulhouse
Mulhouse
page 18
membre

Metglied, Member

Strasbourg
Wickersheim

Metglied

Mulhouse
Mulhouse
page 18
mener (au score)

fiehre

Strasbourg
Wickersheim

fiehre

Mulhouse
Mulhouse
page 18
meneur de jeu

Speelmacher, Speelleiter

Strasbourg
Wickersheim

Speelmacher, Speelleiter

Mulhouse
Mulhouse
page 18
mérité

unverdient

Strasbourg
Wickersheim

unverdient

Mulhouse
Mulhouse
page 18