BERTOLINI Liliane
liliane.bertolini@orange.fr
Enseignant l’allemand et l’option "Langue et Culture Régionales", lauréate de plusieurs prix de poésie, déléguée pour le Haut-Rhin de la Société des Ecrivains d’Alsace-Lorraine, Liliane Bertolini a publié des recueils de poèmes en français, alsacien et allemand et réalisé en 2006 un CD de nouvelles chansons alsaciennes de sa composition, dont les arrangements musicaux ont été conçus et sont interprétés sur le disque par Nicols Kirchen. Dans la préface du recueil "Uf’m Gedànkawaj durch ‘s Elsàss II", Adrien Finck définit sa poésie comme suit : "C’est une écriture dialectale qui semble la plus authentique car liée aux racines linguistiques de l’être que la poétesse éprouve de plus en plus profondément. Tel est le signe d’une quête de la "Heimet" - mot intraduisible - qui se confond avec la langue poétique. […] Les poèmes les plus authentiques sont sans doute ceux qui, en de petits tableaux réalistes, épèlent à nouveau les mots perdus, comme de simples noms de fleurs et de plantes, qui sont alors autant de vocables salvateurs d’un thérapeutique travail de mémoire. En effet, le dialecte, dans ses multiples variantes (Liliane Bertolini écrit dans la variante colmarienne), n’est plus guère langue utilitaire, langue de "réalité" ; ce qui reste, c’est sa fonction expressive, identitaire, une "langue de plaisir" prise en charge par ses poètes. Aussi faut-il œuvrer, oui, s’engager pour que cette poésie reste présente, pour que son message reste présent dans sa langue même, et qu’elle puissa animer une vie nouvelle dans ses formes nouvelles. C’est là la cause que défend et illustre, avec modestie et générosité, la poésie dialectale de Liliane Bertolini". Présente aux Foires du Livre régionales, l’auteure participe à des animations poétiques et musicales, à des ateliers d’écriture, des deux côtés du Rhin. Ouverte à toute proposition, elle écrit aussi sur commande. Pour la contacter, voir ses coordonnés ci-dessus.
Bibliographie - discographie
- "Poèmes de Jeunesse"
- "Uf’m Gedànkawaj durch ‘s Elsàss I" (épuisé)
- "P… comme Poésie" (épuisé)
- "Variations poétiques" (épuisé)
- "Poésies d’amour"
- "Reflets de vie"
- "Sisyphe & Co"
- "Humeurs marines (La mer 2003)"
- "Carnet de plage"
- "Gedichte, die keiner mehr schreibt"
- "Uf’m Gedànkawaj durch ‘s Elsàss II"
- Glossaire : "Paroles de vie pour le quotidien"
- "Lieder fer ‘s Elsàss" CD + livret
- "Acanthes" (2007)
- "Résilience" (2007)
- "Splintholz" (en allemand, 2008)
Où se procurer les CD ?
- Strasbourg : librairie de Culture et Bilinguisme, 5 bd de la Victoire
- Mulhouse : magasin de musique d’Orelli
- Colmar : FNAC
- stands de Heimetsproch un Tradition
- directement auprès de l’auteure.