BITSCH Raymond

Catégorie 
Artistes
Pratique théâtrale (comédiens, conteurs)
Ecriture / Littérature
BITSCH
Raymond
3 rue du Hirschberg
67204
ACHENHEIM
03 88 96 53 87

raymond.bitsch@wanadoo.fr

Présentation

- Né le 22/12/1944 à Achenheim.
- Traducteur ;
- Auteur, metteur en scène, comédien.
- Membre fondateur et président de l’association "E Friehjohr fer unseri Sproch".
- Vice-président du Groupement de Théâtre du Rhin de 1998 à 2006.
- Membre fondateur et Président du Théâtre Alsacien d’Achenheim.
- Membre fondateur et Président de l’association "‘s Pàssionsspiel"
- Membre fondateur et Président de l’association "‘s Elsässische Kabaret".
- Bretzel d’or de l’Institut des Arts et Traditions Populaires d’Alsace, Promotion Germain Muller, catégorie "Patrimoine linguistique et culturel" en 2004
- Prix Charles Golstein de l’association "Heimet Sproch un Tràdition" en 2006.
- Chevalier dans l’Ordre des Arts et des Lettres, promotion du 14 juillet 2007.
- Animateur d’atelier d’initiation à l’alsacien à Achenheim depuis 1993, à Dorlisheim depuis 2001, à l’hôpital de Bischwiller depuis 2006.
- Enregistrement par France 3 Alsace : "De Meischterboxer" (2004) et "De Wiehnàchtsengel" (2005) par le Théâtre Alsacien d’Achenheim et "De verfahlt Sittesprung" (2006) par le Théâtre Alsacien de Mulhouse. Le sous-titrage en français de ces diffusions a été réalise par Raymond Bitsch.
- Représentations du Théâtre Alsacien d’Achenheim à Paris pour les membres de l’association A.G.A.L. (1997 - 2000 et 2005).
- Participation au Witzbrunne du festival Summerlied (2004 - 2006 et 2008).
- Participation dans des films : figurant, second rôle dans "La saison des orphelins" (2007).

Bibliographie

  • De Elsässisch-Dico / en collaboration avec le professeur Raymond Matzen. - 2004. Premier dico alsacien sur CD-ROM avec prononciation.
  • Les Jeux de la Passion : 's Pàssionsspiel uf Elsässisch / Bitsch, Raymond, Matzen, Raymond, Gunsett, Jean-Paul, Traducteur. - Coprur, 2008

Pièces de théâtre en alsacien :

  • "‘s isch nit àlle Dàà Nacht"
  • "De Wiehnàchtsengel"
  • "D’ Wiehnàchtsreiss vom Lisele"
  • "De verfahlt Sittesprung"
  • "De Kochersberjer Casanova"
  • "'s Pàssionsspiel"

Adaptation de pièces allemandes :

  • "De Meischterboxer"
  • "’s Konfirmàntefescht"