Petit lexique pour faire les courses en alsacien : Kommissione màche

de Paul-André Befort et Léon Daul. Créé et édité en partenariat avec COOP Alsace.

Thèmes abordés : conversation / e G'spräch àm Stànd,  alimentation / d' Esswàre, articles pour ménage / d' Hüshàltùngsmittel, articles pour nettoyage et entretien / d' Pùtzmittel, produits pour jardin / fer de Gàrte, mots utiles pour faire les courses / Werter ùn Üsdrick

 

Aide

L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.

Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.

Français Dialectes du Bas-Rhin Dialectes du Haut-Rhin Page
hure ordinaire

d'r Schwàrtemawe

Strasbourg
Reichshoffen

d'r Schwàrtemàje

Mulhouse
Ribeauvillé
page 07
hure de Frankfort

d' Frankfurter Schwàrtemawe

Strasbourg
Reichshoffen

d' Frankfurter Schwàrtemàje

Mulhouse
Ribeauvillé
page 07
haricots

d' Bohne

Strasbourg
Reichshoffen

d' Bohne

Mulhouse
Ribeauvillé
page 11
haricots verts

d' grieni Bohne

Strasbourg
Reichshoffen

d' grieni Bohne

Mulhouse
Ribeauvillé
page 11
hareng

d'r Häri

Strasbourg
Reichshoffen

d'r Härig

Mulhouse
Ribeauvillé
page 14
huître

d' Oischter

Strasbourg
Reichshoffen

d' Aüschtre (pl.)

Mulhouse
Ribeauvillé
page 14
huiles végétales

's Pflànzeel

Strasbourg
Reichshoffen

's Pflànzeel

Mulhouse
Ribeauvillé
page 16
hôte

d'r Gàscht

Strasbourg
Reichshoffen

d'r Gàscht

Mulhouse
Ribeauvillé
page 32